NIIN GIMIS ON STADI…

Hittasin Irinan blogista kliffan haasteen, jossa postaus pitäs skriivaa omalla murteella. Funtsin ideaa ja Irinan kannustuksesta nappasin haasteen messiin. No, mulla se murre on stadin slangi. Mä oon neljännen polven paljasjalkanen stadilainen. Vaari oli ehta Vallilan kundi, joka pyöri niillä oikeilla mestoilla ja vääns sitä oikeeta slangii, mitä mäkään en varmaan snaijais täysillä.

stadi+3.jpg


Kelailin et mistä mä sit täs skriivaisin ja sit tuli mieleen et jos mä kerta omalla tavalla duunaan tän postauksen ni kai mä sit voisin samalla vähä kertoo itestäni.

Mä synnyin seiskytluvun lopus Helsingin lähiöön. Mul on melkein kuus vuotta vanhempi iso-broidi. Skidinä mä olin kuulemma helppo muksu, joka ei ihmeemmin narissu mistään, se lienee muuttunu sit myöhemmin, ainaki jos miehelt kysyis 😉 Mä dikkailin leikkii pihalla muiden naapurin skidien kaa ja leikittiin kaikkee sellasta, mikä tän päivän muksuille on hepreaa; polee ja rofee, kirkkistä, keinupersistä sun muuta. Nykyajan skidit kuluttaa lähinnä perslihaksia ja peukaloita kaikkien pelien kaa. Lapsuudesta on sika hyvii muistoi läjäpäin!


stadi+1.jpg

kirkko+1.jpg

kirkko+2.jpg

kirkko+3.jpg






Mut jos mennään vähän freesimpii asioihi, ni siippani treffasin ekan kerran yhteisten frendien kautta, ku olin 16. Pari vuotta myöhemmin alettii seukkaa ja vuoden päästä synty meijän tytär. Meil oli melko pitkä kihlausaika, kaheksan vuotta ennen ku mentiin jiftikseen. Ens kuun vikana päivänä me vietetää meijän kymppivuotis hääpäivää Nykissä. <3

Arkielämästä voisin mainita, et me dikkaillaan siis matkustamisesta. Kaikki ylimääränen fyrkka menee siihen. Mikään ei voita sitä fiilistä ku istut flyggalla ja venaat et pääset taas reissuun tsekkaa uusii mestoja ja ottaa chillisti uusissa ympyröissä. Toisaalta mulle käy hyvin myös jotkut landereissut. Ei tuota yhtään tuskaa istuu möksällä keskellä skuugee ja käydä fisustaa, vaik mä en ite syökään kalaa. Notskilla istuminen illansuussa on parasta, mökkibastua unohtamatta! 

Me myös tykätään skruudaa hyvää safkaa ja duunataanki välillä kaikki kolme himassa kimpassa jotain sapuskaa. Sen takii mun blogissakin on paljon reseptei, se kuuluu mun joka päiväseen elämään niin vahvasti. 

stadi+4.jpg

Tästä tekstistä päätellen ei uskois et mä oon ennen duunissa skriivannu virallisii dokkareita soppareista asiakaskirjeisiin. 🙂 Vaik mä ehkä frendien kaa puhunkin näin miten nyt kirjotan, mä dikkaan kuitenkin siististä kieliasusta ja karsastan huonoa äidinkieltä. 

Mä kirjotan omaa blogii siistillä kielellä, joskaan en täysin kirjakielellä, koska sekään ei sit oo täysin mua. Oon yrittäny hittaa sellasen kultasen keskitien sen suhteen. Mitä tohon kouluun ja osaamiseen viel tulee, ni mun lahjat on ollu aina taiteellisemmalla puolella ku teoreettisella. Siks mä varmaan oonki tajunnu mikä must pitää tulla isona ja opiskelen nyt itelleni mieluista uutta ammattii visuaalisella puolella. Saa nähä mihin tästä päätyy ja mis mä oon vuoden päästä. 

stadi+2.jpg


Tähän loppuu mä haluun laittaa pätkän mun vaarin, sen Vallilan kundin lempirunosta. Tätä vaari aina mulle ja mun serkuille höpötti ja tästä tulee niin hyvä fiilis <3 Mä bonjaan kaikki sanat, vaik osaa noista ei tuu ite käytettyy. 


NIIN GIMIS ON STADI


Niin gimis on stadi,
ois toivomus snadi,
et tsiigaa sais sen vielä kerran. 
Mieli Sörkkaan ois tsöraa,
sinne skuru kyllä föraa,
tai vislaa vois issikan tsärran.

Näkis Hagiksen platsin
ja Brahiksen matsit
ja Valgan, voi jebulis se stemmaa.
Siel griinais ja steppais,
vaik kohtalo kneppais
et fikkasta puuttuisi femma.

Siel friidut ne sjungaa
ja lanteet ne gungaa,
globos sekoo ja sydämes studaa.
Oman sussun siel hittais,
onnen glasarista kittais,
ois elämä niin kivaa ja gutaa.


Vaikka Lintsillä oisin
ja penkillä goisin,
ja aina ei ois mitä skruudaa.
Niin silti gimis on Stadi,
siks toivomus snadi,
et gartsoillas saisin viel luudaa.

Veikko Lehmuksela 
Karhumäessä v. 1941




Postaus kuvitettu LUX Helsingistä otetuilla kännykkäkuvilla, pahoittelut kohinasta. Helsingin yhden parhaimman nähtävyyden, Tuomiokirkon valoteoksen nimi oli osuvasti Corazón, sydän. <3


Haastan tähän mukaan 

Toivottavasti tartutte tähän 🙂
Blondi


Heidi / Checklist - -

12 kommenttia “NIIN GIMIS ON STADI…

  1. No siis vähäks tää oli kliffa postaus ja tosi mageet kuvat! Terkut vaan täältä naapurikaupungista 🙂

    1. Mä sain tän haasteen jo Black+White=Grey blogin Tiialta! Pitäis vaan toteuttaa se vihdoin 🙂

  2. Oi vitsit, tätä oli ilo lukea! Mulle tulee slangista aina mieleen mun oma faija, joka puhuu slangia. Ja samoin tuli mieleen oma lapsuus, jonka vietin Itä-Pasilassa. Siellä tosiaan tehtiin paljon kaikkea, mitä ei nykynuoret enää tee – tai tekee, mutta bittijutut on tullu vahvasti rinnalle. Me kiipeiltiin puissa ja kaltseilla. Vedettiin tsygällä pitkin ja poikin niin lujaa ku kintut jakso polkee. Ja mun faija vanhoi futiskundeja, joten Brahiksen matsit on t o d e l l a k i n tuttuja. Siellä me käytiin tietty myös luistelemassa (tän sana faija sanois toisin).<br />
    <br />
    Hagiksen torilla on käyty lauantaisin koko lapsuuden ajan, sieltä ostettiin muun muassa aina lauantain saunavuorolle vihta. Hagiksessa oli myös Winterin lelukauppa sillon ku olin lapsi, sittemmin se sieltä hävis jonnekin. Kun mä synnyin, me asuttiin vielä Hämeentiellä, mut kahden ekan vuoden aikana muutettiin Pasilaan.<br />
    <br />
    Kiitos tästä postauksesta, tuli muistoja mieleen ja hyvä fiilis. 🙂

    1. Kuulostaa siltä, että sullakin on hyviä muistoja lapsuudesta! 🙂 Ai, te varmaan kävitte skrinnaamassa? 😉 <br />
      <br />
      Uudet sukupolvet keksii tietty omia sanojaan ja slangi muokkaantuu sillä lailla. Meidän tyttö puhuu sellaisia sanoja, joita mun vaari ei varmaan enää olis hiffannut. Nykynuoriso käyttää paljon englannista suoraan puhekieleen otettuja sanoja, jotka vaan äännetään suomalaisittan. Parasta on mun mielestä kuitenkin se aito, vanha slangi, josta suuri osa on ruotsinkielestä johdettuja sanoja. <br />
      <br />
      Kiva, että tykkäsit! 🙂

    2. Joo, mä en ite käytä skrinnaa -sanaa vaikka tiedänkin sen. Ei vaan istu omaan suuhun. 🙂 Mäki puhun miten sattuu ja isää välillä harmittaa ja se korjaileekin mun puhetta. Eihän ny gamla gubbe kestä kuunnella ku oma tytär puhuu menevänsä &amp;quot;mettään&amp;quot;. 😀

  3. Voi vitsit, olipa hauska postaus:D Helsinkiläisten puhe kuulostaa tällaisesta keskisuomalaisesta aika erikoiselta ja paljon on sanoja, joita ei ymmärrä:D Suuri kiitos haasteesta!

    1. Hah! 🙂 Kiva, jos otat haasteen vastaan. Ja ihan varmasti on sanoja, joita ei Helsingin &amp;quot;ulkopuolella&amp;quot; asustelevat ymmärrä. Toisaalta vuoroin vieraissa, kyllä sitä itsekin on joskus ihan H.Moilasena esim. Itä-Suomalaisia tai Pohojanmaalasia kuunnelless! 🙂 Odotan innolla, mitä kirjoittelet!

  4. Kiitos kivasta haasteesta! Minun puhe taitaa nykyään olla sekoitus yleispuhekieltä, mutta seasta löytyy yksittäisiä peräpohjalaisia sanoja, joita ei kaikki tajua. Viimeisimpinä mieleen tulevina esimerkkeinä &amp;quot;piettää&amp;quot; tai &amp;quot;tuijata silmään&amp;quot;.<br />
    <br />
    Minäpä jään tätä miettimään! 🙂

    1. Piettää… tuijata silmään… ei kuulosta tutulta 🙂 Tarkoittaisko jälkimmäinen silmään viilaamista…? 🙂 Kuulostaa aika hauskalta nämä käyttämäsi sanat ja sanonnat, joten odotan innolla mitäpä kirjoittelet! 🙂

  5. Hei, löysin pitkiä polkuja seuraamalla bloggiisi ja kiva huomata, että viime kesänä aloittamani murre-postaushaaste on vielä kiertelemässä pitkin blogeja! Oma alkuperäinen postaus löytyy täältä: <a rel="external nofollow" href="http://centralasianliving.blogspot.com/2013/08/ihana-raikas-kesaherkku.html&quot; target="_blank">http://centralasianliving.blogspot.com/2013/08/ihana-raikas-kesaherkku.html</a><br />
    Kiitos jakamisesta, sun murre on täynnä sanoja, joita en ymmärrä, mutta kirpparikeijun piettää ja tuijata silmään on tuttuja, oon kotosin tornionjokilaaksosta eli siitä Oulusta vähän pohjosempaan.

    1. Moikka! Kiva haasteen olit keksinyt! 🙂 On ollut kiva lukea muiden kirjoittamia juttuja, on itsekin joutunut monesti arvailemaan mitä ihmettä joku sana tarkoittaa 🙂 Meillä onkin &amp;quot;jokunen&amp;quot; kilometri asuinpaikoilla välimatkaa, ei ihme, jos siihen mahtuu yhden jos toisenlaista murretta! 🙂

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *